2025 ACL ACL 2025

Lost in Translation: Benchmarking Commercial Machine Translation Models for Dyslexic-Style Text

Abstract

AbstractDyslexia can affect writing, leading to unique patterns such as letter and homophone swapping. As a result, text produced by people with dyslexia often differs from the text typically used to train natural language processing (NLP) models, raising concerns about their effectiveness for dyslexic users. This paper examines the fairness of four commercial machine translation (MT) systems towards dyslexic text through a systematic audit using both synthetically generated dyslexic text and real writing from individuals with dyslexia. By programmatically introducing various dyslexic-style errors into the WMT dataset, we present insights on how dyslexic biases manifest in MT systems as the text becomes more dyslexic, especially with real-word errors. Our results shed light on the NLP biases affecting people with dyslexia – a population that often relies on NLP tools as assistive technologies, highlighting the need for more diverse data and user representation in the development of foundational NLP models.

🌉 Interdisciplinary Bridge — Machine Learning and Natural Language Processing
🐝 Cross-Pollinator — Artificial Intelligence, Computer Science, Computer Vision, Data Science & Analytics, Deep Learning, Healthcare & Medicine, Interdisciplinary, Knowledge & Reasoning, Machine Learning, Mathematics & Optimization, Natural Language Processing, Reinforcement Learning, Robotics, Security & Privacy, Speech & Audio